dis qu?elle est melo Tu me dis qu?elle aimait l?eau Ma melodie Tu me dis qu?elle est melo Qu?elle aimait l?eau ma melodie La musique de tes mots S?impose
me dis qu?elle est melo Tu me dis qu?elle aimait l?eau Ma melodie Tu me dis qu?elle est melo Qu?elle aimait l?eau ma melodie La musique de tes mots S
In the morning When I wake up now You know how feel right now I'm sick of you I won't talk to you I'm sick of you I won't talk to you When I leave home
m growing up I wanna see the world Drive nice cars I wanna have groupies When I'm growing up Be on TV People know me Be on magazines When I'm growing
learning to get down, whoa. And let me say here - I'm glad that they lost their fears; I'm glad that they cut their tears, 'cause I'm over that. And
Speak with your tongue tied, I know that you?re tired But I just want to know where you want to go I may be sad but I?m not weak, this situation is bleak
It's a long drive uphill Sit back, I'm taking the wheel So many highs, so many lows You move too quick to ever show Exactly how you feel So I'm takin
my heart is beating Hurry up the moment's fleeting Kiss me now, don't ask me how 'Cause, baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall Baby, I'm a fool
that body But just remember that when I touch you The more you shake, the more you give away Cold but I'm still here, blind ?cause I'm so blind Say never
heart is beating Hurry up the moment's fleeting Kiss me now, don't ask me how 'Cause,baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall Baby, I'm a
译文: 欧文柏林. 乐曲结束(但旋律在徘徊).
译文: 塞尔吉奥丹尼斯. 今天,我想出了一首歌曲.
译文: 杰拉德,艾\u200b\u200b拉. 乐曲结束(但旋律在徘徊).
译文: 迈克尔杰克逊. 我要去将安然无恙(轨道大师混合).
译文: Gardot的旋律. 宝贝我是一个傻瓜.