Oh, then tell me Sean O'Farrell, tell me why you hurry so. Hush me Buchall hush and listen, and his cheeks were all a-glow. I bear orders from the captain
译文: 汤米马肯. 喝起来你的Zider.
译文: 汤米马肯. 给我一个SKL.
译文: 汤米马肯. 克拉Frken.
译文: 汤米马肯. 九月.
译文: 汤米马肯. 伊利运河.
译文: 汤米马肯. 加洛韦山.
译文: 汤米马肯. 安妮温柔.
译文: 汤米马肯. 我会告诉我的马.
译文: 汤米马肯. 约翰尼我几乎不知道您.
译文: 汤米马肯. 亨利喜悦.
译文: 汤米马肯. 德比拉姆.
译文: 汤米马肯. 早上的风(空气:“敦巴顿的鼓”).
译文: 汤米马肯. 大胆奥多诺霍.
译文: 汤米马肯. 邦尼Laddie,Hieland Laddie.
译文: 汤米马肯. 喝醉的水手.
译文: 汤米马肯. 该Moonshiner.
译文: 汤米马肯. 老橘长笛.