译文: Malagata. 晚报德卢纳.
;ck vereint in der Sternennacht. Wo der Himmel freundlich schaut auf ein Liebespaar da ist alles anders als es war. Wenn die Rosen erblühen in Malaga
(Instrumental)
译文: 克里斯蒂. Solea(献给马拉加).
译文: 纳瓦罗,戴维. 我是多么爱马拉加.
译文: 该Chojin. 没有MAS(马拉加版).
: ?alo? -!Hola mi reina? -?Que tal? carino -Todo bien, y tu ?Como estas? -muy bien, aqui en mi casa, y tu ?cuando vuelves? -Pues si Dios quiere, el lunes
: Es Little P de Malaga city, one love,one love, Pinnacle Rockers en el area,ou yes. [Estribillo] Un biribay bay,?saben quien llego?, el Little P,
: solo dejala pasar, eso ya no da pa mas mi friend solo dejala pasar, unas vienen y otras van, solo dejala pasar, que como esa ay mas de 100 yo se, solo
: Si ella quiere mas, soy caballero y se lo tengo que dar. Si ella pide mas, save que no me voy a negar. Si ella quiere mas, ella no duda en llamar
: No que va! dicen que ellos no lo harian No que va! si en la mesa no hay comida No que va! No hay trabajo y tienen crias No que va! El hacia lo que
: Mi dios vendra,con voz fuerte... Voz de arcangel..y con trompeta de Dios. Hara llamar a los que en el creen y por su gloria seran sanos.. A los que
: Es Little P. Metiendole con humildad. Poniendo mi fe, sin despegar del piso,eh? Y quien asume el compromiso, si Dios te dio el talento tan solo por
: Malaga, azul blanca y anil postal y marinero, de azul se arranca el toro del toril. De azul el toro del chiquero, ?Ay guitarra de oro!, ?Ay toro por
colores del cielo y del amor. Malaga, yo te quiero como una novia morena. Malaga, tu eres vino que me emborracha las venas. Malaga, yo quisiera besarte
Aim low youll never be let down. Take this priceless advice until youre deep in the ground. With a half empty glass from the fountain of youth, even
When I was just a young boy, just a lad upon your knee. I would ask the questions, and youd always answer me. Id ask you why is the sky blue, tell me