fe Dame fe (Dame fe, dame fe, yeah) Dame alas (Dame, dame, dame, dame, oh) Dame fuerza Para sobrevivir (Para sobrevivir, para sobrevivir) En este mundo Dame fe
amar hay que intentar, hay que intentar no hay que perder la fe. Dame fe, dame alas, dame fuerza para sobrevivir, en este mundo. Dame fe, dame alas
que amar hay que intentar, hay que intentar no hay que perder la fe. Dame fe, dame alas, dame fuerza para sobrevivir, en este mundo. Dame fe, dame alas
Saciame Senor/sillo con lo mejor del cielo Sacia me Senor/Sillo con la grosura de tu amor Saciame Senor/sillo con lo mejor del cielo Sacia me Senor/Sillo
I've covered all my traces and given all the facelifts. You are the reason that I am so numb. This is my black hole that I have become. I'm blowing the
How do I feel? Well, I feel so alone Like a sad armadillo across this desert I roam I've been stripped down bare 'til I break Still the wheel keeps turning
Deny what?s happening it fuels the rage in my eyes give to this pressure not for the world so is this ignorance or blatant disregard just fake position
译文: 信仰. 我的野生边境.
译文: 信仰. 如果我的心有翅膀.
译文: 开放式. 我的十字架,我的信仰.
译文: 瓦,以撒. 当神近了,我的信心强.
译文: Nosowska,Katarzyna. 我的信仰比山更强.
译文: 百合圣达菲. 我的春天.
译文: 法力. 铁.
译文: 在这魔杖和月亮. 我的黑色信仰.
译文: 走出伊甸园. 我的信仰已经找到了归宿.