Do do do do do do dooo Do do do do do do dooo You built you a house of wood, yeah A wood house, yeah, where love once stood Though the time you spent
Hey, got your [Incomprehensible] But it's not what you say It's what you do Huh, yeah Log on Tellin' folks do it softly Long steady do If I know you
译文: 山魈. 游戏.
译文: 山魈. 假如是我的朋友.
译文: 山魈. 楼木.
Las flores y la lluvia Me acompanan En mis horas de nostalgia Y de tristeza Me arrebata el pensamiento La distancia Para hacer de mi vida Una pavesa
译文: 费尔南德斯,亚历杭德罗. 乔木.
译文: Bersuit Vergarabat. 命令屁股夹头.
译文: 朗尼约翰逊. 猴子和狒狒(W.威廉斯斯宾塞).
: Las flores y la lluvia Me acompanan En mis horas de nostalgia Y de tristeza Me arrebata el pensamiento La distancia Para hacer de mi vida Una pavesa