译文: 马里奥门德斯. 没有更好的爱.
译文: 马里奥门德斯. 对于始终和不断.
译文: 马里奥门德斯. 马拉.
译文: 马里奥门德斯. 马拉((老大哥)).
And if hearts have been broken Let's put it back together again Ooh, we've got to Let's mend what's been broken You and me, me and you Let's mend what
chin there?s a Saint on the mend On a burnt out estate born of bones that don?t bend Coming back stealing hearts pulling through brand fire new Mary
I don?t know who you are, and it?s too hard to keep pretending that you?re more than the mark of an old scar that doesn?t hurt anymore. I?ve grown numb
chin there?s a Saint on the mend On a burnt out estate born of bones that don?t bend Coming back stealing hearts pulling through Brand fire new Mary
if hearts have been broken Let's put it back together again Ooh, we've got to Let's mend what's been broken You and me, me and you Let's mend what
译文: 樱桃鬼. 玛丽正在好转.
译文: 格洛里亚盖纳. 让我们修补最新被打破.
译文: 塞尔吉奥门德斯. 让我们给它一点更多这一次.
hearts have been broken Let's put it back together again Ooh, we've got to Let's mend what's been broken You and me, me and you Let's mend what
: You're back in my arms Now you're back where you belong But baby i still recall those crazy days We found new ways of hurting each other The magic
I don?t know who you are, and it?s too hard to keep pretending that you?re more than the mark of an old scar that doesn?t hurt anymore. I?ve grown