es todo una locura Como un sue? o sin sentido Y mientras estas lejos Te espero siempre aqui Que lo nuestro vuelva a ser Porque pude comprender Que eres el amor
it over again Amor te quema Pero, deja Lo hago por ella I'd do it over again Solo por ella Amor, never was a touch Enough to just persuade me Amor,
tu saldras herida Ni yo danado Si solo con mirarnos Nos deseamos Nos comemos con los ojos Siempre los dos Amandonos Hagamos el amor Hagamos el amor Hagamos el amor
amor y los halagos Yo prefiero no sonar Vivir mirando al mar Como un ermitano Incluso tu, La imagen del amor, Que carta jugaras Entre el amor y los halagos
译文: 爱. 佩尔迪仙钛 - 瑞奇马丁***我失去了我的生活,当我停止说话***.
译文: 瑞奇马丁. 阿莫尔[新混音到达累斯萨拉姆雷米].
译文: 瑞奇马丁. 埃尔代阿莫尔米维达.
译文: 瑞奇马丁. 爱与赞美.
译文: 瑞奇马丁. 爱.
译文: 瑞奇马丁. 让爱.
译文: 瑞奇马丁. 之间的爱和赞美爱与平.
译文: 瑞奇马丁. 让我们做爱让我们做爱.
amor de mi vida me lo dice mi corazon que no te olvida ahora tengo una razon para existir para vivir y puedo ser feliz, porque ahora se Que eres el amor
it over again "Amor te quema" Pero, deja Lo hago por ella I'd do it over again Solo por ella Amor, never was a touch Enough to just persuade me Amor
que es todo una locura Como un sueno sin sentido Y mientras estas lejos te espero siempre aqui Que lo nuestro vuelva a ser Porque pude comprender Que eres el amor
say it over again "Amor te quema" Pero deja lo hago por ella I'd do it over again, solo por ella Amor, never was a touch enough to just persuade me Amor
saldaras herida Ni yo danado Si solo con mirarnos Nos deseamos Nos comemos con los ojos Siempre los dos Amandonos Hagamos el amor Hagamos el amor Hagamos el amor