译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 信 - 从失落的天.
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 投标糖.
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 你是不是在这里.
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 我要爱 - (室混合).
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 天使室.
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 在这里等你.
译文: 玛丽伊丽莎白麦格林. 您的雨.
I want a river full of love I need an ocean full of love I want a cup that overflows with love Although it's not enough to fill my heart I want a barrel
Blue sky to forever, The green grass blows in the wind, dancing It would be much better a sight with you, with me, If you hadn't met me, I'd be fine
You lie silent there before me Your tears they mean nothing to me The wind howling at the window The Love you never gave I give to you Really don't
Dancing alone again, again the rain falling Only the scent of you remains to dance with me Nobody showed me how to return the Love you give to me Mom
A letter to my future self... Am I still happy yet again? Have I grown out 'pretty'? Is daddy still a good man? Am I still friends with Coleen? I'm sure
Your gentle voice I hear Your words echo inside me You said "You long for me, that you love me" And I want to see you too, feels just like I'm falling
How long? How far? Not ripped away. Took my body now. Was it body or soul? The darkness fades, Fades to the light, Disappearing now, Disappears from