Realtime, slow motion, everything seems bent out of shape Elevate, high enough, till you reach what's above Your power of perception Effective, slow motion
Step one: measure for measure, get smart, come on get people talking loud and clear Step two: create some atmosphere and blow away the one way ride before
It's like a dream come true Theorise Come Alive Through and through It just goes to show Take a chance If you're ready Let everything flow Each and every
On your next trip east ot west on highway 80, isn't it about time you stop by Yogerts Pharmacy, Gillaband Arizona? An oasis in the desert. Wanted for
Woo! Alright! Babylon Woo! Alright! Babylon Burning with ecstasy Woo! Alright! Babylon Woo! Alright! Babylon Woo! Woo! Woo! Woo! Redeemer for the culture
Can you visualize the consequences that we patronise But it's alright, you're too far gone, just realize Taste the spice of life and you'll feel fine,
And I want you You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug And I want you You are the perfect drug The perfect drug The perfect drug
译文: 矩阵配乐. 总理音频汤[肉敲打宣言].
译文: 肉敲打宣言. 边缘无控制PT。 1.
译文: 肉敲打宣言. 安慰剂.
译文: 肉敲打宣言. 原有的控制.
译文: 肉敲打宣言. Mindstream.
译文: 肉敲打宣言. 界.
译文: 肉敲打宣言. 广播巴比伦.
译文: 肉敲打宣言. 它的音乐.
译文: 肉敲打宣言. 我是有机.
译文: 肉敲打宣言. 我是电.
译文: 肉敲打宣言. 缤'97.