quiero sonar que soy de ti hasta el final. Como lluvia eterna quiero estar mojada, como lluvia fresca que no ha tocado nada Moja mi corazon, moja mi
soy de ti hasta el final. Como lluvia eterna quiero estar mojada, como lluvia fresca que no ha tocado nada Moja mi corazón, moja mi corazó
, nikada neces znati ko sam, srecan pu, piso moja mala. Jednom ces ispricati deci bio je dobar al budala, bila sam s njim pet-set meseci, srecan put, piso moja
je na vodi, ulje je na vodi ... To je moja, to je moja, to je ... To je moja, to je moja, to je ... Moja prva ljubav ... Devojke u ljetnim haljinama
nezenje bez stana putnici bez para jeftina mjuza teska cuga lutrija je njihova furka jeftina mjuza teska cuga uzas je moja furka
, svuda vec je tama Niko nece znati da si bila s nama Cekat cu te jos trenutak, duso moja, Onda odoh plesat sam Onda odoh plesat sam Jer to je, mala moja
rdav znak, rece: "Tata ima pos'o nov, ja se selim!" Nije strasno, rekoh ja, osim parnog vikenda, vidacu te stalno dobro znas, kol`ko pozelim. Moja draga
njih! Sirok osmeh i zlatan zub: "Znam da nije ti lako, al' danas nemoj biti grub nego zapovedi sta cemo svirati!" Svirajte mi "Jesen stize dunjo moja
ciala oddziela- dusze, kt'mp' ty sama na krzyzu rozpielas Od ciala, kt'o nigdy nie chcialas Gdybys byla moja Gdybys moja byla Tylko moja Gdybys byla moja
(Instrumental)
No corrais tanto, la estan peinando y por favor no la molesten, que despues todas sus pestes pago yo, - que no seas tan macarra, que te bajes de la parra
译文: Smolar,阿迪. 莫扎阿尔斯特.
译文: 阿卡纳. 莫扎Mistyczna Droga不要Gwiazd ....
译文: 乔尔杰,Balasevic. Jesen Stize Dunjo莫扎.
译文: 义隆. Laska莫扎.
译文: Gibonni. 有Meni莫扎DICA录音.
译文: 戈兰布赖戈维茨. Gdybys Byla莫扎.
译文: 马立克Grechuta. Bedziesz莫扎Pania.