: Dans le Paris de Notre-Dame, De Notre-Dame de Paris, 'y a un clochard qu'en a plein le dos De porter Notre-Dame sur son dos. Il se prend pour Quasimodo
: ESMERALDA Ave Maria Perdonami Non so che ho fatto ma tu Lo sai Ave Maria Questa terra e una terra straniera Ave Maria Io sono sola Se sei madre
: Esmeralda: Il est beau comme le soleil Est-ce un prince un fils de roi Je sens l'amour qui s'eveille Au fond de moi Plus fort que moi Il est beau
: QUASIMODO Quando il tempo sara passato La terra scoprira I nostri due scheletri abbracciati E il mondo lo sapra Che Quasimodo amo Esmeralda La raggiunse
lei E' un volo che afferrerei e stringerei Ma sale su l'inferno a stringere me Ho visto sotto la sua gonna da gitana Con quale cuore prego ancora Notre Dame
les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Dans les montagnes d'Andalousie Je n'ai plus ni pere ni mere J'ai fait de Paris mon pays Mais quand
: Quasimodo: Quand les annees auront passe On retrouvera sous terre Nos squelettes enlaces Pour dire a l'univers Combien Quasimodo aimait Esmeralda
la guerra Ma anche a noi, stracci della terra La vita piacerebbe bella Ma da quale parte e Dio Se ne sta con gli ostensori O qui, dove lo prego io Dal
when I see her move I see the hell to pray She dances naked in my soul and sleep won't come And it's no use to pray this prayers to Notre Dame Tell,who
: Frollo : J'etais un homme heureux, avant de te connaitre J'avais refouler tout au fond de mon etre Cette force du sex, etouffee dans mon adolescence
: Esmeralda, tu sais Tu n'es plus une enfant Il m'arrive maintenant De te regarder differement Tu n'avais pas huit ans Quand ta mere est partie Emporter
Soltanto vivi O Notre Dame E noi ti domandiamo Asilo Asilo Noi siamo gli stranieri I clandestini Noi uomini e donne Di poverta O Notre Dame E noi ti
: FEBO Cuore in me Che sei cosi spezzato Cuore in me Che il corpo ha dilaniato E separato in due Due donne sono tue Tu due meta Cuore in me Diviso
: Frollo: Parlez-moi de Florence Et de la Renaissance Parlez-moi de Bramante Et de "l'Enfer" de Dante Gringoire: A Florence on raconte Que la Terre
envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai pose mes yeux sous sa robe de gitane A quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui
faire taire La voix de cette Esmeralda Il faut a tout prix empecher Cette cohorte d'etrangers De venir troubler la vie Du bon peuple de Paris Ph?bus
: GRINGOIRE E una storia che ha per luogo Parigi nell'anno del Signore Millequattrocentottantadue Storia d'amore e di passione E noi gli artisti
fede Ne bandiere ne fede Non abbracciamo che stracci La mia pelle ha un colore e ha un colore la tua Teppisti e Gitani, una e la canzone Tu sei dentro