a shiver slips through my bones can you see cobblestone roads running through his stare he's so clandestine he's such a vision so tell me sister he sits
译文: 在莱茵河. 姐姐.
What a beautiful piece of heartache this has all turned out to be. Lord knows we've learned the hard way all about healthy apathy. And I use these words
译文: 在莱茵河. 末后的日子.