Gloria, Gloria Gloria, Gloria We all walk the same earth We all breathe the same air We all feel the same rain that falls Every knee will bow down Every
All I want is You, all I need is You And I do believe what You say is true But I don't understand Why it's taken me so long to know Well, I tried to
We all walk the same earth We all breathe the same air We all feel the same rain that falls Every knee will bow down Every tongue will say out loud That
Feel fear surround me Closing in as the night comes down My hands are heavy Dark shadows are growing long I turn and look behind me Cold sweat chills
Should my heart ever stop Should my breath give in Should my mind lose its every thought Should the world never turn Should this whole thing end Should
Everything I want from life is inside these walls So why am I leaving when I hear the siren?s song A power dark and strong is inside of me But there?s
No matter how far I run Run away from you You?ve always been there And you welcome me home Like I never was gone Friend of all friends I?ve forsaken I
We got into the car with the true believers We could tell they were by the words they spoke They were talking of Jesus and all He was doing They were
I?m afraid to turn my TV on And I?m hoping what they said is wrong Can I just live my lifetime here and then move on? I?ve had a million conversations
The ice is melting in my heart The weather warming in my soul The light is winning over dark The sun is beating on the snow And I wake to find you near
Here I am In a river of questions Can I pour my heart out to a listening ear? I see this life Its valleys and mountains And I think of all the roads that
All I want is you All I need is you And I do believe what you say is true But I don?t understand Why it?s taken me so long to know Well I tried to be
I gave my eyes to the media I gave my heart to the fame Walked into church like a pop star I murdered Abel I?m the Cain I gave my word then I broke it
译文: 保罗科尔曼. 始终(永远).
译文: 保罗科尔曼. 有一件事.
译文: 保罗科尔曼. 幻彩救世主.
译文: 保罗科尔曼. 甜河.