译文: 埃尔斯宠物. 苯教直径.
penal I es desfa la conversa igual que el sucre del tallat. Bon dia, ningu ho ha demanat pero fa bon dia, Damunt els caps un sol ben insolent Il.lumina
molt tard i arribat l'hora de dormir. Posa el cap a la meva falda i deix la meva ma espolsar els fantasmes que t'amoinen i t'espanten tanca els ulls
que he tornat no pretenc trobar-te sola, tan sols tenir-te un cop mes al costat. Digue?m que m?estimes, omple?m el cos de mentides nomes et demano un dia
a la nevera ja se que puc dinar: pernil dolc florit. D?aqui un quart ja fara un quart que estic arribant tard al treball que em dona els quartos per
teves pors. Puc fer broma al teu costat i si estas desesperat puc provar de cantar-te una canco. Si soc bo quan els temps son bons tambe vull compartir els
els cabells mes llargs que ta germana. Tot i que el bar no era pas petit i estava ple, de fet com cada nit, travessant els gots i els teus amics aquells
Ell seu al llit i es repentina els cabells, ella aprofita i fa un cigarro vigilant per si ve. Un breu moment, un cop caient mentre ella sent una fiblada
gat prop de Vila-seca. I com cada cop sent la tremolor meitat por, meitat alegria. De la barra estant el cambrer dira si vol el de sempre. Ella arribara amb els
Si es que me ves Estoy de atento Vuelvo a nacer Al amanecer Con la piedad Que dan los suenos La realidad me hizo saber Que al final y al cabo son Buenos