译文: 科尔特斯,阿尔贝托. 拉卡哈德洛斯恩托斯(皮亚佐拉的手风琴).
I pull off the road East of Baldock and Ashford Feeling for my cell In the light from the dashboard Hissing from the road The smell of rain in the air
I had a miscarriage when I was 18 years old and I didn't know why But if I knew then what I have learned I'd be like my kid and never grow up But I'd
译文: 刚斯塔尔. BYS.
译文: 内城. BYS.
译文: 短栈. 萨宾娜Ÿ皮亚佐拉.
译文: 僧侣的末日. Tanguedia(对于皮亚佐拉).
译文: 丸. 萨宾娜Ÿ皮亚佐拉.
译文: 豪猪树. Heartattack在一个停车处.
: I pull off the road East of Baldock and Ashford Feeling for my cell In the light from the dashboard Hissing from the road The smell of rain in the
I had a miscarriage when I was 18 years old and I didn't know why But if I knew then what I have learned I'd be like my kid and never grow up But I'