译文: 汤米赖利. 我不喜欢咖啡.
译文: 汤米赖利. 有没有人.
译文: 汤米赖利. 夹克.
译文: 汤米赖利. 给我一个电话.
译文: 汤米赖利. 告诉我吧.
译文: 汤米赖利. 踢盖.
译文: 汤米赖利. 抓住我的衣领.
译文: 汤米赖利. 词在地板上.
译文: 汤米赖利. 娱乐思考.
译文: 汤米赖利. 就像天气.
译文: 汤米赖利. 拨号.
译文: 汤米赖利. 思想其他的东西.
Nobody told me that tonight, Was my night, That I was due a little surprise, yeah, I thought she was my friend, But now I love her, But friends and love
Whats the message You want me to hear You know what you wanna say but the words disappear Coz am down and not out yet Hit the ground bounced off it
Tell me so I have got to know Come on do this to me quicker So we can all go to bed Tell me please So i can get to sleep Come on let's get moving
Stand here rehearsing my words upon the floor So when I meet you by chance I can sing them like I never have before I try surprise you with my sharp
Twist the dials, see I didn't know this could go this loud I roll my window down and let the air go round Nothing happened really No not much at all
Tonight I wander carelessly Through the tunnels of the ABC I'm not lost It's just that I need to be Clear of mind to dream And the laser shoots another