leave the room I feel I'm fading like a flower Fading like a rose Fading like a rose Beaten by the storm Talking to myself Getting washed by the rain It's such a
amor Soy una mujer si y a veces me equivoco Porque me fio de mi corazon Soy una mujer Y por amor yo soy capaz de todo Soy una mujer y a veces me equivoco
译文: 罗克塞特. 花一样的衰落(每次你离开).
译文: 罗克塞特. 我是一个女人(衰落像一朵花).
译文: 罗克塞特. 我是一个女人(花一样的(每次你离开衰落)).
译文: 罗克塞特. 像花一样衰落.
the room I feel I'm fading like a flower. Fading like a rose, fading like a rose, beaten by the storm, talking to myself, getting washed by the rain, it's such a
. Puede que si ... puede que no. E caso es qua mi vida va al reves que me arrepiento siempre despues cuando no hay nada que hacer. Soy una mujer y a
Puede que si ... puede que no. E caso es qua mi vida va al reves que me arrepiento siempre despues cuando no hay nada que hacer. Soy una mujer y a veces
fallo. Puede que si ... puede que no. E caso es qua mi vida va al reves que me arrepiento siempre despues cuando no hay nada que hacer. Soy una mujer y a