um tempo tao longe Quero ver voce perto de mim E transformar dois destinos num mesmo Ocupar no mundo um so lugar Entre todos os meus planos O melhor e
Livre, sem olhar pra tras mergulhei sem ver tarde demais pra respirar solto nesse temporal longe de chegar nao sei voltar melhor seguir me vi nos loucos
sempre cansou Vou te amando E me frustrando E sobrevivendo Por um fio Mas to aqui Sem desistir Volta pra mim Nao tem que ser assim Tanto desencontro, magoa e
Respeite meus longos anos de estrada, De boba e que eu nao tenho nada. A princesa tambem sente, chora, sofre, sonha e ouve nao, Tambem mente, e inconsequente
Procuro teus beijos Como esperanca te encontrar E o mais dificil, inaceitavel E que e um sonho e nadam mais E que jamais vou poder... Te envolver nos
mas e solto de tarde sem problema, no esquema de um sistema covarde onde falta remedio e falta rango na mesa falta vaga na escola e ta sobrando miseria e
Um grito abafado Um choro contido O mundo ao contrario Nos dois no abismo Mas nao tenho medo E quando o sol nascer Se eu estiver longe entao Nao vale
a vida ja foi e nao deixou Ja foi E nao deixou endereco E cada um paga o seu preco Que a vida ja foi e nao deixou Ja foi E nao deixou endereco A gente
ao chao Tao so, naufrago e so Me perco no que sobrou de nos E facil ser heroi se o amor te acolhe bem Mas nao, agora nao ha lugar pra mim E entao
(Instrumental)
assuma os seus compromissos E me de atencao Que seja o meu desafio E a minha solucao Ja perdi muito tempo em voce Sai dessa de pagar pra ver E a coragem
Pra voce. E voce esta em todos os momentos que eu vivo E que eu desejo E voce impregnou na minha carne, nos meus sonhos E agora nao tem volta Eu preciso te viver. E
译文: 桑迪é少年. 不朽.
译文: 桑迪é少年. 我是你的明星.
译文: 桑迪é少年. 四Estaçones.
译文: 桑迪é少年. Inly.
译文: 桑迪é少年. 不要给不想想你.
译文: 桑迪é少年. 在心脏(诚然,疯狂地,深).