see you now, till I surrender I'll see you again when I surrender Battle field is still, wild poppies on the hill Peace can only come when you surrender
see you now till I surrender I'll see you again when I surrender Battle field is still Wild poppies on the hill Peace can only come when you surrender
译文: 莎拉布莱曼. 投降.
: Pas de tendresse Et pas de joie, Loin d'ici, Loin de toi. Rien de plus triste Que mes soupirs, Lorsque vient le jour Ou il me faut partir. Chanson
: I have never felt like this For once I'm lost for words Your smile has really thrown me This is not like me at all I never thought I'd know The kind
: Piano questi passi d'amore Sulla strada del cuore Che mi porta da te Soffia il vento del tempo Questa notte che va Sempre qui ci trovera Piano senza
: I'm a lady when you kiss me, I'm a child when you are leaving, I'm a woman ev'ry time our bodies meet complete. Long lost feelings stir inside me,
: SB: I don't have to say A word to you You seem to know Whatever mood I'm going through Feels as though I've known you forever JC: You Can look
: Sera dificil de comprender Que a pesar de estar hoy aqui Soy del pueblo jamas lo podre olvidar Debeis creerme, mis lujos son solamente un disfraz Un
: Guardami No andare via Guardami Non vorrai di piu Non lasciar che cosi sia Con un si vedrai Quello che vorrai Guardami Sono solo io Quella che Ti portera
: There is more to love, So much more, Than simply making love That's easy. Gazing into eyes. Pretty eyes, Which could be any eyes- That's crazy. Hands
: You were once my one companion You were all that mattered You were once a friend and father Then my world was shattered Wishing you were somehow here
your face away from cold, unfeeling light And listen to the music of the night Close you eyes and surrender to your darkest dreams Leave all thoughts
: Try not to get worried Try not to turn on to Problems that upset you (oh) Don't you know Everything's alright Yes everything's fine And we want you