译文: Sargeist. 黑他妈的谋杀.
译文: Sargeist. 皱着眉头,现有.
译文: Sargeist. 赞美.
译文: Sargeist. Obire菌.
译文: Sargeist. Panzergod.
译文: Sarge的. Sargeist.
I have watched over thousand deaths. Possessed the mourning families. I have felt their tears of grief. Flown on my face under(their)skin I am the entity
Born a night from a rotten womb. Breath of terrible mournful past. Fear and misery of the peoples memories Waiting for the coffin lid to open. With
Out in the night I am the storm I am the winds that slash your flesh. Obscure writings cut on your ugly skin. Drug-crazed of my magnificent power. Back
We - the sons of ruin and terror Rape your souls with Black Metal wrath You - the worms of humanity Thou shalt suffer the Black Metal wrath You try
[By Leneauth for Sargeist] Blessed are those who know and face sorrow. Thus who experience a life of constant overcoming. Strength to be blended with
For me its natural to feel Nothing but hate and contempt Surrounded by humans Pathetic and weak They have blindfolded my heart With ugly flesh and faith
On this night of a depressive autumn Under branches of these old trees On this hour thy sign I glorify Black flame of Satan in my heart Fog is rising
Terve Suomi, Isanmaa! Your song will echo ever long Burnt with pride into our heart With honor marked on our souls Your blue eyes are the thousand lakes
Can you smell it in the air Smoke is rising, fog of revenge A wounded warrior is crawling back An arrow in his chest He is bleeding, death is near Ravens
So many names have been given to me For what the humans fear is versatile I was born under the yoke of Evil An armoured fist of Satan Yes, fear me
This morbid night melancholy Moon of funeral broods Mist rising from the swamps Where superstitions are alive Frogs and crickets please me Though not
within Grim Northern funeral winds Blow again over lands No mercy will be shown Panzer march, panzer march Iron tyranny and hate Conqueror fire and supreme art Dark fortress of SARGEIST