译文: 萨廷,丹. 我本来可以有你.
译文: 萨廷,丹. 漫步其中眼镜蛇.
I've got myself to blame I've got my weary bones I've got my lessons learnt I've got my a hand to hold But I could have had her right inside my pocket
Some people have dogs for pets And some people have cats but There was a tailor, had a mouse Hi diddle um come feed a They lived together in one house
there once was a wee laddie-o who lived not so very long ago who had a brother with a heart of gold, they soon grew into men the younger had never walked
Tailors are the best See them running with their brollies Workmen of the week Sew my buttons on There?s no rushing perfection Workmen of the week Button