t be leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place And have a drink or two And then I go and spoil it all, by saying something stupid
you won't be leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place And have a drink or two...... And then I go and spoil it all by saying Something stupid
You won't be leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place and have a drink or two And then I go and spoil it all by saying something stupid
译文: 西纳特拉,弗兰克. 事端“愚蠢.
译文: 西纳特拉,南希. 事端“愚蠢(特色法兰克辛纳屈).
leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place And have a drink or two and then I go and spoil it all by saying something stupid like
you won't be leaving with me And afterwards we drop into a quiet little place and have a drink or two And then I go and spoilt it all by saying something stupid
you won't be leaving with me. And afterwards we drop into a quiet little place and have a drink or two. And then I go and spoil it all, by saying something stupid
译文: 西纳特拉,弗兰克. 一些愚蠢(二重奏).