If I scream loud and up to the hills Will you come down in hopes that somehow I'll save the day You're wishing summer skies would fadeout You live your
I've got this trigger finger locked in Compressed to kill sound and You're running through my sites I know I'm always on your mind. So simple everyone
It's universal down on this planet we won't ever leave Did you know I really hate to say this, but you and I I never thought we'd make it This galaxy
Well it starts again To someone you don't hardly know You say that you have reap what you have sown I can't forget, this won't happen once again
She walked gingerly past as I said goodbye and It's that simple (It's that simple) We're both ready to go (We're both ready to go) It's like fire (
There's more love on McLeay Street in Sydney than you have in your heart for me I can buy love like yours on McLeay Street so why won't your love let
I used to feel inside I'm flying to sydney tonight I'll rest my head till I find All the things that I used to feel inside I'm flying to sydney tonight
girl over there, dress her up all in my stare Don't want any of you to leave Keep you 'round just as scenery Oh, man can't you see It seems the way of Sydney
Sydney, whenever you feel unhappy All you have to do is call me I can make you laugh Sydney, I know that you were wrongly accused I hope you don't lose
used to feel inside i'm flying to sydney tonight i'll rest my head till i find all the things that i used to feel inside i'm flying to sydney tonight
译文: 眨眼182. 旋转木马在2000年悉尼.
译文: 约翰尼卡什. 快速船到悉尼.
译文: 该Ernies. 悉尼(计数天).
译文: 乔爱斯基摩人. 悉尼歌.
译文: Foo Fighters的. 堆积演员(现场从悉尼).
译文: 悉尼森林. 从热门主题.
译文: Grinspoon. 比你更(居住从Grudgefest,悉尼,S.
译文: 哈利法克斯. 悉尼.