Well, I ride on a mailtrain, baby, can't buy a thrill Well, I've been up all night, baby, leanin' on the window sill Well, if I die on top of the hill
(Bob Dylan) Well, I ride on a mailtrain, baby, can't buy a thrill Well, I've been up all night, baby, leanin' on the window sill Well, if I die on top
Well, I ride on a mailtrain, baby, Can't buy a thrill. Well, I've been up all night, baby, Leanin' on the window sill. Well, if I die On top of the hill
A Hurry. Listen Here, Listen To The Train A Comin' Hear The Rails A Hummin' (Let's Take A Ride) Climb Aboard, Climb Aboard The "A" Train To Take A Little
Well, I ride on a mailtrain, baby, Can't buy a thrill. I've been up all night, baby, Leanin' on the window sill. If I die On top of the hill And if I
I wanted to take a train to the nearest awakening Took a bullet the speed of light, into infinite time I noticed a wake, the face was mine Where was I
(B. Dylan) Well, I ride on a mailtrain, baby, Can't buy a thrill. Well, I've been up all night, baby, Leanin' on the window sill. Well, if I die
译文: Strayhorn,比利. 乘坐火车.
译文: 黑脚. 坐火车.
译文: 蓝啦啦队. 它采取了很多笑,它需要一个列车惊魂.
译文: 迪伦,鲍勃. 它采取了很多笑,它需要一个列车惊魂.
译文: 汗,茶卡. 就拿A -火车.
译文: 芝加哥. 乘坐火车.
译文: 芝加哥. 就拿“”培训.
译文: 艾灵顿公爵. 取“一”火车.
译文: 玛丽安斯福尔. 它采取了很多笑,它需要一个列车惊魂.
译文: 哈里森,乔治. 它采取了很多笑,它需要一个列车惊魂.
译文: 感恩而死. 它需要很多一笑而注意到火车哭.