Du alt, Mann! Du bist alt, echt alt, end alt, uralt, sehr alt, steinalt, voll alt, zu alt! Du bist alt, echt alt, end alt, uralt, sehr alt, steinalt,
alt, Mann! Du bist alt, echt alt, end alt, uralt, sehr alt, steinalt, voll alt, zu alt! Du bist alt, echt alt, end alt, uralt, sehr alt, steinalt, voll
VERSE 1 I got the top pealed back switching lanes doing 60 on the boulevard In a rush to see "Tender Roni" down ass chick that'll do anything for me Infatuated
If we could see tomorrow What of your plans No one can live in sorrow Ask all your friends Times that you took in stride They're back in demand I was
Siede impassibile, distaccato e cortese incomprensibile, con la sua faccia da inglese. Domande banali, frasi di circostanza, risposte uguali ripetute
I'll fall asleep to the sound of your heart beating... I'll fall asleep to the sound of your heart beating and when we wake up I'll know that this wasn
译文: 碎南瓜. 试试,试试,试试(另选音乐/歌词).
: Las cosas pasaron muy deprisa y los recuerdos tan despacio. Son tan breves tus sonrisas, y tanto tiempo el que he esperado. Para mi jamas te fuiste
: If we could see tomorrow What of your plans No one can live in sorrow Ask all your friends Times that you took in stride They're back in demand I was
Las cosas pasaron muy deprisa y los recuerdos tan despacio. Son tan breves tus sonrisas, y tanto tiempo el que he esperado. Para mi jamas te fuiste,
[Verse 1:] I got the top pealed back switching lanes doing 60 on the boulevard In a rush to see tender Toni down ass chick that'll do anything for me
Theres a sharp frost at night Should i take this outside Oh, but i wont get caught Break the frost on the door Schooboks float On a river side
Are you happy with the way you're living? ALONE IN THE DARK. In the dark... Turned your back on the ones who waited for you when you had gone awry, always
: Siede impassibile, distaccato e cortese incomprensibile, con la sua faccia da inglese. Domande banali, frasi di circostanza, risposte uguali ripetute
Нy вот и всё только сахарный дождь Солит грязные лyжи любви Нy вот и всё ты сегодня yйдёшь Я прошy тебя не yходи Нy вот и всё в октябре моих слёз Ты растаяла