Ei potzblitz da stand ein Käse stand ein Käse wunderschön. Eine solche Köstlichkeit die hatten sie noch nie gesehn. Das Haus stand
译文: 传统. 不.
Kein schöner Land in dieser Zeit, als hier das uns're weit und breit, wo wir uns finden wohl unter Linden zur Abendzeit. Da haben wir so manche
1. Bin ich nicht ein lustiger Fuhrmann he fahr Straße 'nein Straße 'naus. Wenn ich mit der großmächtigen Peitsche knall guckt
Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern keine Angst keine Angst Rosmarie! Wir lassen uns das Leben nicht verbittern keine Angst keine Angst
1. Es geht nichts über die Gemütlichkeit ei-ja ja so wenn der Fürstand mit der Fahne auf die Wallfahrt geiht ei-ja ja so Fidiri fidiri
They come over here and they take all our land They chop of our heads and they boil them in oil Our children are leaving and we have no heads We drink
Riot and remember To take all that you can As you shake to the floor I'd give all to break your fall To the angels up there, I don't care And if I can
day So help me, please someone come quick I think I am losing it Forget me, I inherited this From a stranger I'll never miss Here is my own family tradition
译文: 甲壳虫乐队. 没有人的儿童(传统).
译文: 今天之前. 对传统的井.
译文: 传统. 我们不跳舞,我们跳出.
译文: 传统. 没有美丽的国家.
译文: 传统. 有没有像舒适.
译文: 传统. 但是,这不能动摇水手.
译文: 传统. 我不是一个Lustiger FUHRMANN.
: Looking out on the morning rain I used to feel so uninspired And when I knew I had to face another day Lord it made me feel so tired Before the day