When the dream came I held my breath with my eyes closed I went insane like a smoke-ring day when the wind blows Now I won't be back 'till later on,
These are the best times That you'll ever have Don't throw it away because You're younger that he is He's your father And he'll help you If you give
favourite coat Stepping out to a different world and you might be home late And where are you now? Staring at your favourite box The one with the traveller
These, these are the times Are we just travellers in time Are we just travellers in time Are we just travellers in time Are we just travellers in time
favourite coat Stepping out to a different world And you might be home late And where are you now Staring at your favourite box The one with the traveller
Swaying in the cosmic winds, enraptured by arcane visions of endless stargates swathed by the origin of all. A thousand dimensions spreading from the
译文: 科伯恩,布鲁斯. 451旅客严峻.
译文: Hawkwind. 太空旅游.
译文: 海洋颜色场景. 旅客调.
译文: 海洋颜色场景. 在回家的路上 - 旅行者调整B侧(最初由尼尔杨).
译文: 海洋颜色场景. 在回家的路上 - 旅行者调整B端.
译文: 海洋颜色场景. 宋为前行 - 旅行者调整B端.
译文: Runrig. 旅客.
译文: 撒克逊人. 我们是在时间旅行者.
译文: 天狼星. 旅客在恒星海洋.
译文: 旅客. 凡拥有所有的花飘,.
the Travellers in Time Man made machines now machines make men see the Empires Rise New visions of Fate and Future ahead We are the Travellers in