between Anguished, repulsive, belligerent, fiend The only place that?s not dead is right in between There is the line and you crossed it There it is, there it is There
Like you in my hands and my old life back Sleeping in on sunday afternoons Let's never leave this bedless room [Pre-Chorus] [Chorus] [Bridge] I like where this conversation's
now In the silence In the night spun out And violently the ghost will roam Always strung out, never alone [Verse 2] I wake up so scared I know that you're there
When it's time to sleep Buried six feet deep And the weight of the world is through I wanna know you'll be rotting next to me In a casket that's built
May come quick, in the future June is drowning. July will be set to fire and by august the rain will flood. September into October and by then we'll all
you feel, feel the same And every day's another way We gave it here, and lost it there I can't go farther, further, where It's too familiar, smell your
the gates Let down your hair, I'm climbing up to you Stay up late, do the things we want to If it's only tonight, it's alright with me Pardon me, what's
breaks and bends I lifted up your shirt, saw the scratches on your back You said you never would, but a scar's a proven fact Come with me let's drive
That will matter He?s just a fix to get you through Held hostage, no bail No ransom, to frail Starving, there?s no healing Dried out, there?s no bleeding What?s
Can you see me? I can see you Don't you know me? wanna know you Could be something, maybe nothing Show me what you got it's up to you Can't hear just
sang was never you never you I'm being punished seeing love produced from a tv screen But that isn't me though it looks as if it's you. Who is he and
know what you're thinking girl I'm thinking it too Let's quit spitting game, and finish our drinks Then I, then I, I'll spit the truth Let's start makin
[Verse 1] I hold your back against my chest Rest my lips gently on your neck Watch you stir so peacefully I wonder if you're dreaming of me [Pre-Chorus
译文: WATCHOUT!有鬼魂. 不要拍我安妮奥克利.
译文: WATCHOUT!有鬼魂. 美丽再见.
译文: WATCHOUT!有鬼魂. 鬼镇.
译文: WATCHOUT!有鬼魂. 我三绝梦想,不恶梦.
译文: WATCHOUT!有鬼魂. 我将承担500名谋杀案.