looking down upon the shivering ones Shooting up down on the Wellington Road And reaching out for their arms But we don't wanna know Down on the Wellington
Wellington I wish I was in Wellington - the bureaucracy The suits and the briefcases along Lambton Quay The Harbour City Capital, the lights beside the sea Oh I wish I was in Wellington
You can't walk through the Isle of the dead You can't lie still in the guest house bed There's a pair of black eyes staring down at you From the mountain
The night's a spill, a permanent stain; the city soaks in silence, salt and dirty snow. A blue glow from the tv again, the cutains never open, faces never
You can't walk through the Isle of the Dead, you can't lie still in the guest house bed, there's a pair of black eyes staring down at you from the mountain
译文: 吉尔伯特和沙利文. 我的名字是约翰惠灵顿井.
译文: 羊肉鸟. 惠灵顿.
译文: 奇爱博士. 惠灵顿路.
译文: Weakerthans的. 惠灵顿星期三.
译文: 惠灵顿的. 对吉利根岛谣.
The night's a spill, a permanent stain; the city soaks in silence, salt and dirty snow. A blue glow from the tv again, the cutains never open, faces