译文: 威利阿斯特. 从不畏惧.
译文: 威利阿斯特. 深藏在丛林.
译文: 威利阿斯特. 国脚三期.
译文: 威利阿斯特. 国脚二期.
译文: 威利阿斯特. 你的脚后跟踢了有什么好处.
译文: 威利阿斯特. Radkäppchen.
译文: 威利阿斯特. Rauchermärchen.
译文: 威利阿斯特. Fussballermärchen.
译文: 威利阿斯特. 南星(技艺拜仁慕尼黑).
译文: 威利阿斯特. 国脚我.
译文: 威利阿斯特. 爆米花海鲜.
译文: 威利阿斯特. Bohra Bohra!.
译文: 威利阿斯特. 舞蹈在Obermenzing.
译文: 威利阿斯特. Rollerblader.
译文: 威利阿斯特. 杨阿呆+.
Icke, icke, icke! Ick wohne in ner Weltstadt, die hat ooch n paar Macken Manchmal gloob ick, nur meen Backer kricht hier wat jebacken Trotzdem isse
Ich ging auf einem Wegerl, ein Stuckerl bis zum Platzerl und trank von meinem Flascherl noch ein Schluckerl. Im Radio sang ein Maderl von am Herzerl
Herr Pfarrer, Sie a Frage, Sie mir ist da was nicht klar, was ist denn bitteschoen ein Intra-Utterie-Pessar? Herr Pfarrer, Sie a Frage, was mich noch