译文: So made that all the parts together, or either of them severally may be song to the Lute, Orpherian or Viol de gambo. 罗伯特·琼斯.
译文: From an anonymous manuscript in the library of Christ Church, Oxford. 理查德·爱德华兹. and possibly the soprano. 世俗的,Partsong. 语. 英语.
译文: some solemne, other joyfull, framed to the life of the Words. Composed by William Byrd , one of the Gent.
译文: 既然来了,德海登Heiland. 匿名. 无伴奏合唱. 神圣,经文歌. 语. 德语. 原始文本和翻译. 原文和翻译可以在下面找到.
译文: First release of movement 5, "Ostara" from "Wheel of the Year" as a separate work. 李亚男Daharja维奇. 神圣的,异教徒的音乐. 语. 英语.
译文: Gloria在Excelsis. 查尔斯·维利尔斯斯坦福. 器官. 神圣的,国歌. 语. 英语. SSATB. 凯莱在Excelsis已于1911年6月22日写的爵士查尔斯·维利尔斯·斯坦福为HM国王乔治五世的加冕.
译文: A setting to original music of the first three stanzas of the Advent hymn text "Conditor alme siderum". 查尔斯·H·吉芬. L.M.
译文: Ø马格南mysterium. The three 4-part groups may be separated by some distance if there is adequate space in the performance venue. 无伴奏合唱.
译文: 琵琶. 世俗的,Partsong. 语. 英语.
译文: Mozart's Regina Coeli , K. 276, is a Marian antiphon, a type of liturgical chant common in the Gregorian repertory.
译文: 我听说在圣诞节的钟声. the loss of his wife, who died as a result of accidental fire. of which I am aware.
译文: First release of movement 10, "Closing the Circle" from "Wheel of the Year" as a separate work. 李亚男Daharja维奇. 语. 英语.
译文: 圣母悼歌. The first and fifth groups are mandatory. others may be added depending on time constraints. 豪尔赫·莫雷拉. 无伴奏合唱. 神圣,经文歌. 语.
译文: 天后中英文. This work may perhaps be attributed to the junior Torres, since it is stylistically so different from the other works. 何塞·托雷斯.
译文: It may have been intended that the second and third verses should also be sung, followed possibly by an "Amen". 旧金山瓦尔斯. 低音部. 语. SSAT.
译文: First release of movement 8, "Lammas" from "Wheel of the Year" as a separate work. 李亚男Daharja维奇. 大提琴. 神圣的,异教徒的音乐. 语.
译文: 回声. 合成器.
译文: conductor may opt to switch some or all of her. 李亚男Daharja维奇. 无伴奏合唱. 世俗的,卡罗尔. 语.