译文: The points at which this switch can be made, and at which first sopranos may return to their own line, are clearly marked. 无伴奏合唱. 语.
译文: Professor David Fallows, to whom we owe this information, tentatively suggests the following interpretation of the words. 纪尧姆DUFAY.
译文: 你可以教自己多布罗. 乐谱.
译文: 范妮·沃特曼. 在钢琴教学与表演. 书. 钢琴独奏.
译文: W.A.莫扎特. replaced by flutes in the Adagio. 协奏曲G大长笛与乐队K.313. 长笛. 计划.
译文: 波尔Ruders. 恋情. 得分和零件. 乐谱. 紫色. 计划. VLA. PF. 波尔Ruders. --.
译文: 安德鲁Oxspring. With registration, dinner money and permission slip collection, mums wanting 'a word', lost bags, late children.