译文: Science, like Nature, must also be tamed with a view towards its preservation. Geddy李,亚历克斯Lifeson. 尼尔皮尔特. 抢. 核心音乐出版. 计划. 声音的.
译文: Geddy李,亚历克斯Lifeson. 尼尔皮尔特. 抢. 核心音乐出版. 计划. 声音的. 和弦. 索莱罗. A quantum leap forward in time and in space.
译文: Geddy李,亚历克斯Lifeson. 尼尔皮尔特. 抢. 核心音乐出版. 计划. 声音的. 和弦. 索莱罗. 当退潮退沿海岸线的岩石,它留下tidepools的踪迹.
译文: Geddy李,亚历克斯Lifeson. 尼尔皮尔特. 抢. 核心音乐出版. 吉他谱. 声音的. 21. 索莱罗. 当退潮退沿海岸线的岩石,它留下tidepools的踪迹. 英语.
译文: 鼓技术拉什. 抢. 鼓乐谱. 锣鼓乐谱. 中间. 鼓技术拉什. 鼓改编曲. 由拉什. 由比尔·惠勒安排. 为鼓.