译文: 完整的分数. 愿颂赞归与父神. 分数. 韦斯利,塞缪尔·塞巴斯蒂安.
译文: 愿颂赞归与父神. Composed for Easter Sunday evensong at Hereford Cathedral, 1834, when only trebles and a single bass voice were available.
译文: 愿颂赞归与父神. This early work was composed for Easter Day and first performed with a reduced choir of trebles and a single bass.
译文: 塞缪尔塞巴斯蒂安卫斯理. 愿颂赞归与父神. 新的雕刻. 乐谱. 风琴伴奏. ORGA. 塞缪尔塞巴斯蒂安卫斯理. 如果订购超过10张,请拨打我们的44.
译文: SATB. 1810至1876年. 合唱. ĴĴ哈钦斯. “大提琴. 巴松管. Choir & Organ. 单簧管我. 单簧管II.
译文: 在诺韦洛图书经典国歌. The Novello Book of Classic Anthems brings together some of the finest sacred choruses ever written. 乐谱. 风琴伴奏.