译文: 完成得分. 西班牙歌本. 主啊,在这里进行地面. 9号. 分数. 狼,雨果.
译文: 彩色封面. 西班牙歌本. 完整. 分数. 狼,雨果.
译文: 完整的分数. 西班牙歌本. 完整. 分数. 狼,雨果.
译文: 完成得分. 西班牙歌本. 引导着我,孩子,到伯利恒. 5号. 分数. 狼,雨果.
译文: 完成得分. 西班牙歌本. 叶徘徊. 4号. 分数. 狼,雨果.
译文: 雕刻文件. 卡佩拉. 西班牙歌本. 主啊,在这里进行地面. 9号. 分数. 狼,雨果.
译文: 雕刻文件. 卡佩拉. 西班牙歌本. 引导着我,孩子,到伯利恒. 5号. 分数. 狼,雨果.
译文: 雕刻文件. 卡佩拉. 西班牙歌本. 叶徘徊. 4号. 分数. 狼,雨果.
译文: 第2部分. 世俗歌曲. 世俗歌曲. 西班牙歌本. 完整. 分数. 狼,雨果.
译文: 第1部分. 神圣的歌曲. 灵歌. 西班牙歌本. 完整. 分数. 狼,雨果.
译文: 完整的乐谱. 西班牙歌本. 对于语音和器官. 雷杰. 第1部分. 神圣的歌曲. 灵歌. 安排和转录。. 狼,雨果.
译文: 雨果·沃尔夫. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Bedeckt mich mit Blumen, ich sterbe vor Liebe.
译文: 雨果·沃尔夫. 不知名的作家. Heyse. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Auf dem grünen Balkon mein Mädchen schaut nach mir durchs Gitter lein.
译文: 雨果·沃尔夫. 不知名的作家. Geibel. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Alle gingen, Herz, zur Ruh, alle schafen, nur nicht du.
译文: 雨果·沃尔夫. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Deine Mutter, süßes Kind, da sie in den Weh'n gelegen,.
译文: 雨果·沃尔夫. 不知名的作家. Heyse. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Wenn du zu den Blumen gehst, pflücre die schönsten,.
译文: 雨果·沃尔夫. 不知名的作家. Geibel. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Wer sein holdes Lieb verloren, weil er Liebe nicht versteht,.
译文: 雨果·沃尔夫. Cristobal de Castillejo. 诺瓦托音乐出版社. 德语. 索莱罗. 声音. 计划. Dereinst, dereinst, Gedanke mein, wirst ruhig sein.