译文: 道兰,约翰. Songes Firste Booke. 声音. Renaissance.
译文: 除掉这些自我爱好小伙子(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 停止这些虚假运动(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 再来甜蜜的爱情,岂是现在邀请(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 多么沉重睡眠(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 我还不屑(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 远离战胜法院(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 我的眼泪流,秋天从你的弹簧(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 从无声夜(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 每晚去关心(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 我看到我的夫人哭(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 如果是一个罪人的叹息是天使的粮食(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 在黑暗中,让我住(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 在这种颤抖的影子(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.
译文: 如果你这么夫人尽管我(约翰道兰). 世俗. 琵琶行. 琵琶.