Don't you know you're beautiful? The light you shed, it overflows my eyes Can't take your blinding glow No, oh no If I could break into your mind I'd
Don't know, don't know where to start I feel like letting go When the things get so far from alright Where do I go? I gotta find my way home I just don
My first grade teacher said that if I wanted to get ahead I have to learn to pay attention But I've never listened to a word she said And I always wound
Ooh, woh, woh, her name was Sheila, she was a dreamer You know we never seen eye to eye Then there was Mona, just 'round the corner She was a never happy
Traveling on the road to nowhere And I was driving much to fast Trying to be ahead of things But I always ended last I'm a big city kid with a big city
There's a picture in my window Of a world that sleeps outside As still as it was midnight Is heaven left behind? It's a book that has no story Shakespeare
As I'm traveling top down Through the streets of this town leave it all behind Gonna start a new life Chase a dreams of spotlights, who knows what we'
You feel the world is rushing by you While you're waiting for someone to understand You tend to see love as an island Where hopes like words are written
Oh, hot summer night, let's go for a ride Let's leave the city lights behind Turn the radio on, there's a Sheryl Crow song And she's soaking up the sun
Sometimes we don't, haven't a clue what we are doin' We fumble around out in the wind like a piece of paper I had a picture of what this love was about
There nothing left to say, say There nothing left to say, say There nothing left to say I've been looking on the bright side, I've been trying to remember
Jump in the car I got a feeling Pretty soon things might get heated We're not safe here anymore There's a place close, we can hide out Where the satellites
I've been knocked down I'm getting myself together Face to the ground I know it's now or never This will be the last time I comin' at ya straight up
译文: 瑞安马尔科姆. 不要梦想它在.
译文: 瑞安马尔科姆. 首页.
译文: 瑞安马尔科姆. 我得是我.
译文: 瑞安马尔科姆. 崩溃和烧伤.
译文: 瑞安马尔科姆. 绝对完美.