译文: 瑞安马尔科姆. 星所有的行星.
译文: 瑞安马尔科姆. 骑.
译文: 瑞安马尔科姆. 更多的东西.
译文: 瑞安马尔科姆. 好女孩.
译文: 瑞安马尔科姆. 你让这个傻瓜成为一个男人.
译文: 瑞安马尔科姆. 直线上升中.
译文: 瑞安马尔科姆. 梅默里洛讷.
译文: 瑞安马尔科姆. 你的心会知道.
译文: 瑞安马尔科姆. 十月的天空.
译文: 瑞安马尔科姆. 无话可说.
译文: 瑞安马尔科姆. 只要你这样.
译文: 瑞安马尔科姆. 一.
let?s fly, fly, fly Ryanair, We?re gonna take you there, fly, fly Ryanair, Let?s fly, let?s fly, fly fly Ryanair, We?re gonna take you there, fly, fly Ryanair
[Ryan:] There is freedom within, there is freedom without, Trying to catch the deluge in a paper cup [Gary:] There's a battle ahead, many battles are
Her name was Sheila, she was a dreamer, You know we never seen eye to eye Then there was Mona, just 'round the corner She was a never happy with a sigh
There's a picture in my window Of a world that sleeps outside As still as it was midnight Is Heaven left behind? It's a book that has no story Shakespeare
Nothing left to say, say Nothing left to say, say Nothing left to say I've been looking on the bright side I've been trying to remember I've been thinking
Hot summer night, let's go for a ride Let's leave the city lights behind, Turn the radio on, there's a Sheryl Crow song, And she's soaking up the sun