译文: 爱不是我要科梅利格雷斯完成得分. 风帆舵手T B,A小调. 第二组Madrigales的. 4弹琴. 牧歌4声音. 安排和转录。. Wilbye,约翰.
译文: 哦,来,大声的国歌让我们唱. A different setting of the same text appeared in Clark's later collection A Seventh Set of Psalm Tunes. 低音部. 语.
译文: 罗,他来与云降. This setting was published on p27 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes , London. 托马斯·克拉克. 低音部. 语.
译文: The following excerpts illustrate the beginning of the second section. g1 g4 a g fis e2 e fis1 g1 g4 a g. 查尔斯·H·吉芬.
译文: 哦,来,大声的国歌让我们唱. 约翰·史密斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗. 语. 英语. Hymn Tune Index tune number 2028.
译文: A setting by Joseph Stephenson of a hymn for Whitsunday, from page 32 of his Church Harmony Sacred to Devotion. 约瑟夫·斯蒂芬森. L.M.
译文: 丰收歌. ·M·瑞安·泰勒. 无伴奏合唱. 神圣的,国歌. 语. 英语. SATB.
译文: Ø可我说的是无与伦比的价值. 詹姆斯·利奇. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 语. 英语. SATB.
译文: The second verse comes from the alternate setting. Secular , Aria , Partsong. 语. 英语. The solo setting. 与低音部.
译文: 来吧,让我们一起加入我们的欢快歌曲. 本杰明Milgrove. 无伴奏合唱或器官. 神圣赞美诗仪表. 厘米. 与alleluias. 语. 英语.
译文: Just as the light of the moon very closely follows the light of the sun, so you, Mundy, come second after Byrd. 威廉·芒迪. 无伴奏合唱.
译文: high to sing comfortably, leave it out and come in on the second note, please. four parts sung by S1, S2, A and men.
译文: 让您的灯具. 安德烈·托马斯. 合唱乐谱. 鼓乐谱. 锣鼓乐谱. 开始. 让您的灯具. 精神. 由安德烈·托马斯安排. 对于SATB合唱团和康加鼓.
译文: 收割的人都用自己锋利镰刀. 无伴奏合唱乐谱. 女高音声乐谱. 独唱乐谱. 收割着自己的夏普镰刀由塞斯·休斯顿组成. 对于SATB合唱团,女高音的声音. 清唱. 乔·迈克尔·沙伊贝合唱系列. 音乐会. 第八.
译文: 随之而来的软雨. Earlene连磁. 合唱乐谱. 对于SSA合唱团. 第八. 12页. 时间3分15秒. 发布时间由卡尔费休. CF.CM9385.
译文: 约翰Amner. 来吧让我们飘柔. 乐谱.