原文: Bonny Wood Green. The divided loyalties of the Irish soldiers cannot have made their ordeal in the trenches any easier. Octavo.
译文: 邦尼木绿. 无伴奏合唱乐谱. 邦尼木绿由传统的爱尔兰组成. 由斯蒂芬·哈特菲尔德安排. 对于TBB合唱团,清唱. 第八. 出版联盟音乐书籍. AN.AMP-0882. “邦尼木绿”是从第一次世界大战一首歌谣,今天在爱尔兰酒吧仍传唱.