译文: 完整的分数. 声音高. 情绪. 不是从整个世界我选择了祢. 1号. 分数. 罗杰斯,詹姆斯·霍奇基斯.
译文: Get a free IPA transcription of the text of this piece. Johannes Brahms. , 4 horns, 2 trumpets, 3 trombones, tuba, 3 timpani, harps.
译文: 被选中的人. 小. 长笛. 其它木管乐器. 巴松管. 长号. 图拔. 打击乐器. 合成器.
译文: 被选中的人. 败. 小. 长笛. 巴松管. 长号. 效果. 打击乐器.
译文: 被选中的人. 小. 长笛. 单簧管. 巴松管. 上低音萨克斯. 次中音萨克斯. 图拔. 长号.
译文: 被选中的人. 小. 长笛. 其它木管乐器. 单簧管. 巴松管. 上低音萨克斯. 长号. 图拔.
译文: 马丁斯托布. 合唱.
译文: 计划.
译文: This book presents 60 of the very best madrigals for SATB, chosen from the many hundreds of possible candidates. 编译器.
译文: 林恩. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 厘米. 语. 英语. SATB.
译文: 使徒,作品。 49. Elgar chose the text from various parts of the New Testament and the Apocrypha. Edward Elgar. 乐队. 语.
译文: 水口镇. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 语. 英语. SATB.
译文: 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 厘米. 语. 英语. SATB.
译文: 奥尔巴尼. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗. 语. 英语. 发表在新英格兰诗篇,歌手,1770年,P. 17,没有显示的文字,除了“C. M.”. 86.
译文: chose Isaac Watts ' Hymn 116 of Book 1, which begins Thus saith the first, the great command. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表.
译文: chose Nahum Tate and Nicholas Brady , New Version , 1698, paraphrase of Psalm 130. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 语. 英语. SATB.
译文: Words chosen by Billings in 1778 are by Isaac Watts , his Hymn 51 of Book 2. 威廉·比林斯. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 语. 英语. SATB.