译文: Lagrime二圣彼得. Five of the madrigals. , and the Latin motet Vide homo , are set in the original high clefs. 作曲家.
译文: 你们要靠主常常. 匿名. 无伴奏合唱. 神圣的,国歌. 语. 英语. 不正确地归因约翰·雷德福. 在唯一的早期来源一块是匿名的,文本集没有成为显著直到两年后,瑞福去世发表共同祈祷第一本书.
译文: 圣母颂. 若斯坎德普雷. 无伴奏合唱. 神圣,经文歌. 语. SATB. 若斯坎·德普雷的这4部分圣母颂是在十六世纪非常流行,通过它再“新”更“开放”式的. 少melismas,部分设置只有两种声音. 即使在今天,它被认为是最近乎完美的成分及其时代的一个.
译文: , albeit with lines 5 and 6 of the third stanza coming first. "'Watchman, what of the night. 查尔斯·H·吉芬.
译文: 约翰 - 沃尔Callcott. a cappella Accompaniment added by William Horsley. 1774-1858. 世俗的,欢乐合唱团. 语. SATB. 1710-1787.
译文: This poem of Thomas Lovell Beddoes is from a dirge from the play, "Death's Jest Book". Charles Hubert Hastings Parry. 计划. 语.
译文: He found it to his unspeakable Joy, and alone in the Merits of Christ Jesus, Witnessed by the Holy Spirit to his soul. 器官.
译文: see Elegy on the death of Mr. Shenstone. 约翰·Broderip. 无伴奏合唱. 世俗的,Partsong. 语. 英语. 约翰Broderip也许是西部乡村音乐家一个王朝的最突出的成员.
译文: 圣母弥撒. 声乐线. 声音的乐谱. 合唱乐谱. 钢琴伴奏乐谱. 风琴伴奏乐谱. 圣母弥撒. 声乐线. 马克Hoerbelt组成. 对于SATB合唱团,电子琴.
译文: 而死亡也不得统治万物. 肯尼思·詹宁斯. 声音的乐谱. 合唱乐谱. 而死亡也不得安排由肯尼斯·詹宁斯自治领. 对于TTBB合唱团. 溉. 音乐的男人的声音. 世俗化,合唱. 第八.
译文: 悲伤的男人. This anthem would be perfect for a time of congregational worship during the most intimate moment of an Easter service. 合唱乐谱.
译文: 当然在此辉耀. 莫滕LAURIDSEN. 合唱乐谱. 钢琴伴奏乐谱. 当然在此辉耀. 从夜曲SATB和钢琴. 通过莫滕LAURIDSEN组成. 1943 - . 对于合唱. Peermusic古典.
译文: 结语. 这里是晚上. 莫滕LAURIDSEN. 合唱乐谱. 钢琴伴奏乐谱. 结语. 这里是晚上. 从夜曲SATB和钢琴. 通过莫滕LAURIDSEN组成. 1943 - .
译文: 舞王. 我跳着晨报. 无伴奏合唱乐谱. 男中音乐谱. 女高音声乐谱. 男高音声乐谱. 独唱乐谱. 先进. 舞王. 我跳着晨报.
译文: 鲍勃·荣韶. This poignant and reflective carol is set to a poetic text by Richard Wilbur, inspired by verses from St. Luke's Gospel. 乐谱.